Timmy Brandt Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 Nå er det nok.. har sett å sett men kommer ikke fram til noe. Hva betyr PAX ? "flyet var lastet med 200 PAX" Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Bjørn Erik Henriksen Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 PAX = Passasjerer Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Fredrik Wold Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 passasjerer betyr det.... Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Timmy Brandt Skrevet 29. juli 2003 Forfatter Del Skrevet 29. juli 2003 P = passasjerer A = assasjerer ? X = ? tack for svar, utrolig så raske folk her er ! Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Morten Nelson Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 P = Passasjer A = Assasjer X = xssasjer Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Ishtiaq Khushi Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 Pax er latinsk for fred. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Agnor Bertheussen Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 PAX = Forkortelse for det engelske ordet for passasjerer sikkert. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Skrevet 29. juli 2003 Del Skrevet 29. juli 2003 Jupp... Før avgang sier alltid flyvertinna eks. 14 pax seated, tre i E PAX er vel egentlig bare en grei forkortelse Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Morten B. Skrevet 30. juli 2003 Del Skrevet 30. juli 2003 Og, det neste store spørsmålet .. Hvorfor sier de "flyet som styrtet var lastet med xxx sjeler" istedet for passasjerer ? -Morten- Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Magnus Breder Skrevet 30. juli 2003 Del Skrevet 30. juli 2003 Pax er latinsk for fred. Hehe. Dona nobis pacem Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Hans Nikolai Førde Skrevet 30. juli 2003 Del Skrevet 30. juli 2003 Carpe diem, sier nå jeg. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Claes Heijbel Skrevet 30. juli 2003 Del Skrevet 30. juli 2003 Man skiljer på PAX och Crew men för att ange antal människor ombord används "souls". Om jag minns rätt är det ett arv från sjöfarten (ref SOS som sägs betyda Save Our Souls) Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Arne-Jørgen Venvik Skrevet 30. juli 2003 Del Skrevet 30. juli 2003 OK, nå vet jeg hva PAX er også. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Seb Skrevet 30. juli 2003 Del Skrevet 30. juli 2003 Det er vel aldri blitt helt klart hva SOS står for, men en av tolkningene er "Save Our Souls". Dette er hva jeg har hørt, i alle fall. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Thomas Vatne Skrevet 31. juli 2003 Del Skrevet 31. juli 2003 SOS er ikke tilfeldig, men det er heller ikke et akronym.. Grunnen er fordi det er så greit å telegraphere det i morsekode. Lett å kjenne igjen uansett hvem man er eller om man kan morse eller ikke. Hvis det skulle være et akronym de ville velge, ville kodene enten bli for vanskelige eller for mixed-up for oss non-morselorians.. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Vegar Mikalsen Skrevet 31. juli 2003 Del Skrevet 31. juli 2003 og hva betyr carpe diem? Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Vidar Martinsen Skrevet 31. juli 2003 Del Skrevet 31. juli 2003 og hva betyr carpe diem? "Grip dagen" Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Joacim P. Arnestad Skrevet 31. juli 2003 Del Skrevet 31. juli 2003 og hva betyr carpe diem? Har du ikke sett dead poets society? Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Anbefalte innlegg
Bli med i diskusjonen!
Du kan poste innlegg nå og registrere deg senere. Hvis du har en brukerkonto kan du logge inn nå for å poste med din egen konto.