Paulo Fernandes Skrevet 13. april 2011 Del Skrevet 13. april 2011 Jeg kom over denne videoen (kan godt hende den har blitt vist her mange ganger før), men jeg syns den var så spesiell at jeg poster den alikevel. Jeg kom over denne recordingen etter å ha søkt på "ATC" på youtube, og etter å ha funnet denne videoen må jeg si at jeg hadde forventa bedre engelsk-kunnskaper fra russerne enn det disse gutta viser! Også pilotene fra Swiss rapporterer feilaktig info tilbake til ATC. [video:youtube]lICb8p9SvvM Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Premium Medlem Øystein Hansen Skrevet 13. april 2011 Premium Medlem Del Skrevet 13. april 2011 Makan! Håper de gjennomsnittlige engelskkunnskapene er noe høyere enn dette blant europas controllere. Hadde situasjonen vært enda mer kritisk og pilotene måtte få avklart ting veldig fort, så kunne jo episoden endt i en serie missforståelser med mulig påfølgende katastrofe. Øystein Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Mathias Kjærstad Skrevet 13. april 2011 Del Skrevet 13. april 2011 Skam at dem er så dårlig i engelsk. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Martin Meyer Skrevet 14. april 2011 Del Skrevet 14. april 2011 Dette er vel grunnen til at disse language proficiency testene ble innført. Er ikke vanskelig å se at de trenges. Virker som ATC møter veggen så snart noe annet enn standard fraseologi brukes. Synes swiss pilotene gjorde en god jobb ut ifra omstendighetene. Det begynner nok fort å koke i toppen når man sitter der å frykter for dual engine failure. Er vanskelig nok å forstå hva ATC sier selv om videoen er tekstet. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Jan Tore Elvheim Skrevet 14. april 2011 Del Skrevet 14. april 2011 Høres ut som et sted det er veldig greit å unnslippe birdstrikes :crazy: Tragisk at de russiske pilotene må hjelpe som tolk... Oh well Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Fredrik Wold Skrevet 14. april 2011 Del Skrevet 14. april 2011 rart å kommunisere på smådårlig engelsk, men i tillegg så ramler det inne andre fly som utelukkende kommuniserer på russisk... veldig forrvirrende! I Norge kommuniseres det på engelsk terminologi åkkesom ikke sant? Hender seg det ramler ut noen norske setninger for syns skyld, men på det jevne skal vel all flytelefoni foregå på engelsk? Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Daniel Klepp Skrevet 14. april 2011 Del Skrevet 14. april 2011 Dette var grusomt irriterende å høre på, vanvittig dårlig engelsk i en potensielt livsfarlig situasjon. Fredrik, ja mesteparten foregår på engelsk her i norge ja. Men du har også rett til å få svar på norsk om du kaller opp på norsk. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Paulo Fernandes Skrevet 14. april 2011 Forfatter Del Skrevet 14. april 2011 Helt enig med det som blir sagt her. Hadde maydayen vært enda mer alvorlig enn på videoen, ville de ikke hatt tid til alle gjentakelser "say again" som skjedde her pga dårlig engelsk. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Kenneth Rønning Skrevet 14. april 2011 Del Skrevet 14. april 2011 Jøss, dette er helt utrolig dårlig! Håper virkelig det er bedre i andre deler av europa... Ser iallefall ikke ut som at det er engelsken som skal hindre meg i fra å bli pilot en dag.... Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Anbefalte innlegg
Bli med i diskusjonen!
Du kan poste innlegg nå og registrere deg senere. Hvis du har en brukerkonto kan du logge inn nå for å poste med din egen konto.