Tore Stabell Kuloe Skrevet 8. juli 2010 Skrevet 8. juli 2010 Er det noen som kan gi en god og riktig forklaring på hvorfor svenskene har et eget fonetisk alfabet? I stedet for Sierra, Echo, Romeo har de Sigurd, Erik, Richard. Når man skal ta småflylappen i Sverige, lærer da instruktøren eleven at det ikke heter Sierra, men Sigurd? Skal eleven faktisk bruke Sigurd Erik i stedet for det det heter i resten av verden, eller synes de at det er lettere? Eller hva i all verden er grunnen? At flygeledere må ha to sett med fonetiske bokstaver, når det etter min mening ikke er noe vanskeligere å si Sierra enn Sigurd, er meg en gåte. Siter
Gjest Eivind Oterhals Skrevet 8. juli 2010 Skrevet 8. juli 2010 Dette var rart! Lurer på dette jeg og... Siter
Rune Hatle Skrevet 8. juli 2010 Skrevet 8. juli 2010 Det er nok heller Norge som er unntaket i denne sammenhengen. Hvis du flyr, og snakker svensk på radioen, er det jo helt naturlig at man også har et svensk fontetisk alfabet å forholde seg til. (http://www.sm3liv.se/alfabete.htm) Island har også islandsk fonetisk alfabet for luftfart. Norge har jo også et norsk fonetisk alfabet, men det brukes ikke luftfart. Det er dog viktig å påpeke følgende: Man bruker det svenske fonetiske alfabetet når man snakker svensk på radioen - ikke hvis man snakker engelsk! Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i diskusjonen!
Du kan poste innlegg nå og registrere deg senere. Hvis du har en brukerkonto kan du logge inn nå for å poste med din egen konto.